海外英语(上)
海外英語(上)
해외영어(상)
Overseas English
2015年
9期
123-124
,共2页
语境%翻译%理解
語境%翻譯%理解
어경%번역%리해
context%translation%understanding
该文通过大量实例,论述语境在翻译中的重要性。希望该文能够使读者深入认识并了解语境的意义与作用,并在翻译过程中良好地运用,避免因忽视语境而导致的不恰当的、甚至错误的翻译。
該文通過大量實例,論述語境在翻譯中的重要性。希望該文能夠使讀者深入認識併瞭解語境的意義與作用,併在翻譯過程中良好地運用,避免因忽視語境而導緻的不恰噹的、甚至錯誤的翻譯。
해문통과대량실례,논술어경재번역중적중요성。희망해문능구사독자심입인식병료해어경적의의여작용,병재번역과정중량호지운용,피면인홀시어경이도치적불흡당적、심지착오적번역。
This thesis expounds the importance of context in translation through a large number of examples. It is hoped that read?ers may realize the function and importance of context, and pay close attention to it during translation, avoiding mistranslations or inappropriate translations due to ignorance of context.