黑河学院学报
黑河學院學報
흑하학원학보
heihe xueyuan xuebao
2015年
5期
112-114
,共3页
唐朝%阎识微%墓志%释文校补
唐朝%閻識微%墓誌%釋文校補
당조%염식미%묘지%석문교보
Tang Dynasty%Yan Shiwei%epitaph%corrections
新出唐太州司马阎识微夫妇墓志,是唐史研究的重要史料。原整理者在录文释读方面,存在诸多失误之处,如将“庾”字释作“庚”,“逢”字释作“降”,等等,影响了这方墓志史料的利用。对这些问题进行校补和新的句读,便于史学界更好地利用这方墓志材料。
新齣唐太州司馬閻識微伕婦墓誌,是唐史研究的重要史料。原整理者在錄文釋讀方麵,存在諸多失誤之處,如將“庾”字釋作“庚”,“逢”字釋作“降”,等等,影響瞭這方墓誌史料的利用。對這些問題進行校補和新的句讀,便于史學界更好地利用這方墓誌材料。
신출당태주사마염식미부부묘지,시당사연구적중요사료。원정리자재록문석독방면,존재제다실오지처,여장“유”자석작“경”,“봉”자석작“강”,등등,영향료저방묘지사료적이용。대저사문제진행교보화신적구독,편우사학계경호지이용저방묘지재료。
The newly excavated Epitaph of the Tomb of the Couple of Yan Shiwei in Tang Dynasty is im-portant historical materials.The primary researcher has several obvious mistakes in collection and interpreta-tion.For example,“庾” has been mistaken as“庚” and“逢” as“降”,which effects the utilization of the epi-taph.In this paper,the author makes corrections and gives new punctuation for academic circles to use the epi-taph.