安昊 安昊
안호
2015년 大型烧结水平烟道安装新技术 大型燒結水平煙道安裝新技術 대형소결수평연도안장신기술
2015년 在高中语文教学中渗透立德树人的思想 在高中語文教學中滲透立德樹人的思想 재고중어문교학중삼투립덕수인적사상
2015년 基于 LabVIEW 的潜油电泵软启动与保护系统设计 基于 LabVIEW 的潛油電泵軟啟動與保護繫統設計 기우 LabVIEW 적잠유전빙연계동여보호계통설계
2015년 覆膜栽培对盐碱地向日葵产量及土壤盐分影响的研究 覆膜栽培對鹽堿地嚮日葵產量及土壤鹽分影響的研究 복막재배대염감지향일규산량급토양염분영향적연구
2015년 利用中国国家博物馆剧场做好博物馆教育工作初探 利用中國國傢博物館劇場做好博物館教育工作初探 이용중국국가박물관극장주호박물관교육공작초탐
2014년 “主观化对等”视角下的翻译研究--以《黄鹤楼送孟浩然之广陵》的七种英译本为例 “主觀化對等”視角下的翻譯研究--以《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的七種英譯本為例 “주관화대등”시각하적번역연구--이《황학루송맹호연지엄릉》적칠충영역본위례
2014년 信息来源视角下的新闻语篇解读——以《华盛顿邮报》与《中国日报》的两则同题报道为例 信息來源視角下的新聞語篇解讀——以《華盛頓郵報》與《中國日報》的兩則同題報道為例 신식래원시각하적신문어편해독——이《화성돈유보》여《중국일보》적량칙동제보도위례
2014년 丘吉尔《热血、辛劳、眼泪和汗水》演说的认同策略分析 丘吉爾《熱血、辛勞、眼淚和汗水》縯說的認同策略分析 구길이《열혈、신로、안루화한수》연설적인동책략분석
2014년 海兰察部分职务擢升、称号初探 海蘭察部分職務擢升、稱號初探 해란찰부분직무탁승、칭호초탐
2014년 论地铁站名翻译背后的文化因素--以北京地铁二号线为例 論地鐵站名翻譯揹後的文化因素--以北京地鐵二號線為例 론지철참명번역배후적문화인소--이북경지철이호선위례