当代外语研究
噹代外語研究
당대외어연구
Contemporary Foreign Languages Studied
2015年
9期
33-38
,共6页
广告%指称模糊%隐喻%概念整合论%关联论
廣告%指稱模糊%隱喻%概唸整閤論%關聯論
엄고%지칭모호%은유%개념정합론%관련론
本文以汽车广告为语料,从认知语用视角研究广告语言中的指称模糊现象。在借鉴概念整合理论与关联理论的基础上,笔者建构了交际情境下话语理解的认知语用框架。基于上述框架,研究发现,广告受众理解模糊指称时根据明示刺激、即时语境和认知模型,构建两个输入空间“人”、“车”空间,并依据明示‐推理交际模式向合成空间:“人‐车”空间映射,从而传递一系列弱暗含,获得广告商试图传递的诗意效果,而这些效果有助于说服广告受众购买该款汽车。语料分析表明,汽车广告商根据不同车型、不同受众和不同需求凸显不同的特点,产生不同的诗意效果。可见,本文建构的交际情境下话语理解的认知语用框架具有较充分的解释力,同时也表明概念整合理论和关联理论融合的可操作性和兼容性。
本文以汽車廣告為語料,從認知語用視角研究廣告語言中的指稱模糊現象。在藉鑒概唸整閤理論與關聯理論的基礎上,筆者建構瞭交際情境下話語理解的認知語用框架。基于上述框架,研究髮現,廣告受衆理解模糊指稱時根據明示刺激、即時語境和認知模型,構建兩箇輸入空間“人”、“車”空間,併依據明示‐推理交際模式嚮閤成空間:“人‐車”空間映射,從而傳遞一繫列弱暗含,穫得廣告商試圖傳遞的詩意效果,而這些效果有助于說服廣告受衆購買該款汽車。語料分析錶明,汽車廣告商根據不同車型、不同受衆和不同需求凸顯不同的特點,產生不同的詩意效果。可見,本文建構的交際情境下話語理解的認知語用框架具有較充分的解釋力,同時也錶明概唸整閤理論和關聯理論融閤的可操作性和兼容性。
본문이기차엄고위어료,종인지어용시각연구엄고어언중적지칭모호현상。재차감개념정합이론여관련이론적기출상,필자건구료교제정경하화어리해적인지어용광가。기우상술광가,연구발현,엄고수음리해모호지칭시근거명시자격、즉시어경화인지모형,구건량개수입공간“인”、“차”공간,병의거명시‐추리교제모식향합성공간:“인‐차”공간영사,종이전체일계렬약암함,획득엄고상시도전체적시의효과,이저사효과유조우설복엄고수음구매해관기차。어료분석표명,기차엄고상근거불동차형、불동수음화불동수구철현불동적특점,산생불동적시의효과。가견,본문건구적교제정경하화어리해적인지어용광가구유교충분적해석력,동시야표명개념정합이론화관련이론융합적가조작성화겸용성。