四川旅游学院学报
四川旅遊學院學報
사천여유학원학보
Journal of Sichuan Higher Institute of Cuisine
2015年
6期
94-97
,共4页
母语负迁移%英文写作%高职高专%句法
母語負遷移%英文寫作%高職高專%句法
모어부천이%영문사작%고직고전%구법
negative transfer of the first language%English writing%vocational colleges%syntax
文章从母语负迁移角度对高职学生英语作文中的句法错误进行分析和分类统计,在此基础上分两步进行实验.第一步实验结果发现仅仅培养学生的负迁移意识,对减少其写作中的句法错误并没有多大的作用;第二步实验发现,对常见句法错误进行逐一分析,并通过翻译及改错实践进行训练,可以有效减少英文作文中的句法错误,提高学生写作水平.
文章從母語負遷移角度對高職學生英語作文中的句法錯誤進行分析和分類統計,在此基礎上分兩步進行實驗.第一步實驗結果髮現僅僅培養學生的負遷移意識,對減少其寫作中的句法錯誤併沒有多大的作用;第二步實驗髮現,對常見句法錯誤進行逐一分析,併通過翻譯及改錯實踐進行訓練,可以有效減少英文作文中的句法錯誤,提高學生寫作水平.
문장종모어부천이각도대고직학생영어작문중적구법착오진행분석화분류통계,재차기출상분량보진행실험.제일보실험결과발현부부배양학생적부천이의식,대감소기사작중적구법착오병몰유다대적작용;제이보실험발현,대상견구법착오진행축일분석,병통과번역급개착실천진행훈련,가이유효감소영문작문중적구법착오,제고학생사작수평.
This paper conducts analyses of English compositions written by students in vocational colleges so as to summarize and classify the errors in their writing on syntactic levels .The subsequent experiments suggest that consciousness of the transfer alone helps little in their writing ,and that detailed explanations and transla-tion drills targeting each category of error are effective methods to reduce the number of syntactic errors caused by negative transfer of the first language .