新疆大学学报(哲学·人文社会科学版)
新疆大學學報(哲學·人文社會科學版)
신강대학학보(철학·인문사회과학판)
Journal of Xinjiang University (Philosophy, Humanities & Social Science)
2015年
4期
78-84
,共7页
中国%巴基斯坦%海外利益
中國%巴基斯坦%海外利益
중국%파기사탄%해외이익
China%Pakistan%Overseas Interests
巴基斯坦是中国"全天候战略伙伴",但是近年来巴基斯坦国内局势不稳定,中国在巴基斯坦发展迅速的海外利益已经成为宗教极端势力的袭击目标,他们将袭击中国在巴利益视为是间接打击巴政府的有效手段.为了进一步维护和拓展两国共同利益,我国需要加强与美国及巴当地社会的合作,并积极发挥智库、民间组织等的作用.
巴基斯坦是中國"全天候戰略夥伴",但是近年來巴基斯坦國內跼勢不穩定,中國在巴基斯坦髮展迅速的海外利益已經成為宗教極耑勢力的襲擊目標,他們將襲擊中國在巴利益視為是間接打擊巴政府的有效手段.為瞭進一步維護和拓展兩國共同利益,我國需要加彊與美國及巴噹地社會的閤作,併積極髮揮智庫、民間組織等的作用.
파기사탄시중국"전천후전략화반",단시근년래파기사탄국내국세불은정,중국재파기사탄발전신속적해외이익이경성위종교겁단세력적습격목표,타문장습격중국재파이익시위시간접타격파정부적유효수단.위료진일보유호화탁전량국공동이익,아국수요가강여미국급파당지사회적합작,병적겁발휘지고、민간조직등적작용.
China and Pakistan are all-weather strategic partners and China has extensive overseas interests in Pakistan. Owing to the unstable situation in Pakistan, China's oversea interests in Pakistan have become the targets of religious extremists and separatists. They use the attacks as a means to hit the Pakistan government indirectly. In order to protect China's overseas interests in Pakistan, China must cooperate with U.S. and Pakistani local communities. Besides, think tanks and NGOs could play import roles.