湖北第二师范学院学报
湖北第二師範學院學報
호북제이사범학원학보
Journal of Hubei University of Education
2015年
6期
120-123
,共4页
霍克斯%《红楼梦》%改写%译者主体性
霍剋斯%《紅樓夢》%改寫%譯者主體性
곽극사%《홍루몽》%개사%역자주체성
以改写理论为视角,分析译者主体性在霍译《红楼梦》中的体现.译者的主体性既体现在宏观的译本体制上也融入到微观的语言层面中.在西方意识形态和诗学的制约下,霍克斯充分发挥译者主体性,在译本体制上进行更易和创新,在译文内容上进行艺术再创造.
以改寫理論為視角,分析譯者主體性在霍譯《紅樓夢》中的體現.譯者的主體性既體現在宏觀的譯本體製上也融入到微觀的語言層麵中.在西方意識形態和詩學的製約下,霍剋斯充分髮揮譯者主體性,在譯本體製上進行更易和創新,在譯文內容上進行藝術再創造.
이개사이론위시각,분석역자주체성재곽역《홍루몽》중적체현.역자적주체성기체현재굉관적역본체제상야융입도미관적어언층면중.재서방의식형태화시학적제약하,곽극사충분발휘역자주체성,재역본체제상진행경역화창신,재역문내용상진행예술재창조.