漯河职业技术学院学报
漯河職業技術學院學報
탑하직업기술학원학보
Journal of Luohe Vocational Technology College
2015年
4期
136-137
,共2页
《红楼梦》%杨译本%文化缺省
《紅樓夢》%楊譯本%文化缺省
《홍루몽》%양역본%문화결성
翻译不仅是一种双语活动,更是一种双文化活动.由于不同语言产生不同的文化背景,在翻译中两种语言的文化沉淀相互冲突,就出现文化差异的现象,使读者对不同文化现象的解读产生了困难,这就是所谓的文化缺省带来的文化交流过程中的"意义真空"现象.
翻譯不僅是一種雙語活動,更是一種雙文化活動.由于不同語言產生不同的文化揹景,在翻譯中兩種語言的文化沉澱相互遲突,就齣現文化差異的現象,使讀者對不同文化現象的解讀產生瞭睏難,這就是所謂的文化缺省帶來的文化交流過程中的"意義真空"現象.
번역불부시일충쌍어활동,경시일충쌍문화활동.유우불동어언산생불동적문화배경,재번역중량충어언적문화침정상호충돌,취출현문화차이적현상,사독자대불동문화현상적해독산생료곤난,저취시소위적문화결성대래적문화교류과정중적"의의진공"현상.