北方文学(下旬刊)
北方文學(下旬刊)
북방문학(하순간)
Northern Literature
2015年
6期
141-142
,共2页
藏汉翻译%毕业论文%问题%对策
藏漢翻譯%畢業論文%問題%對策
장한번역%필업논문%문제%대책
藏汉双语翻译专业学生是来自高考二类模式(即藏加,在高考时加试《藏语文》),藏汉翻译专业的教育特点是专业理论与技能实践相结合.学生入校时,汉语基础参差不齐,与学院其他学生相比,汉语基础知识比较薄弱,汉语作为第二语言的学习,其倾斜到掌握一技之长翻译上,使其在撰写毕业论文的过程中出现了选题、论文格式、资料查找、语言表达、论文答辩等方面的问题.针对此类问题,找出解决问题的途径,对于指导本科毕业论文写作具有重要的指导意义.
藏漢雙語翻譯專業學生是來自高攷二類模式(即藏加,在高攷時加試《藏語文》),藏漢翻譯專業的教育特點是專業理論與技能實踐相結閤.學生入校時,漢語基礎參差不齊,與學院其他學生相比,漢語基礎知識比較薄弱,漢語作為第二語言的學習,其傾斜到掌握一技之長翻譯上,使其在撰寫畢業論文的過程中齣現瞭選題、論文格式、資料查找、語言錶達、論文答辯等方麵的問題.針對此類問題,找齣解決問題的途徑,對于指導本科畢業論文寫作具有重要的指導意義.
장한쌍어번역전업학생시래자고고이류모식(즉장가,재고고시가시《장어문》),장한번역전업적교육특점시전업이론여기능실천상결합.학생입교시,한어기출삼차불제,여학원기타학생상비,한어기출지식비교박약,한어작위제이어언적학습,기경사도장악일기지장번역상,사기재찬사필업논문적과정중출현료선제、논문격식、자료사조、어언표체、논문답변등방면적문제.침대차류문제,조출해결문제적도경,대우지도본과필업논문사작구유중요적지도의의.