绥化学院学报
綏化學院學報
수화학원학보
Journal of Suihua University
2015年
11期
98-99
,共2页
表演特点%角色特征%饱满的塑造角色
錶縯特點%角色特徵%飽滿的塑造角色
표연특점%각색특정%포만적소조각색
译制片配音不是简单的翻译和模仿,而是对影片进行艺术的再创作。这个再创作的过程就是打破语言与时空造成的隔阂,还原甚至演绎影片中林林总总的角色,为观众开启异域艺术之门的过程。优秀的配音演员不仅能够做到节奏准确、声音动听,更要抓住角色的主要特征,将自身完全融入影片中、故事中、角色乃至情感中。角色的举手投足、一颦一笑都能投射在配音里,达到和谐统一。
譯製片配音不是簡單的翻譯和模倣,而是對影片進行藝術的再創作。這箇再創作的過程就是打破語言與時空造成的隔閡,還原甚至縯繹影片中林林總總的角色,為觀衆開啟異域藝術之門的過程。優秀的配音縯員不僅能夠做到節奏準確、聲音動聽,更要抓住角色的主要特徵,將自身完全融入影片中、故事中、角色迺至情感中。角色的舉手投足、一顰一笑都能投射在配音裏,達到和諧統一。
역제편배음불시간단적번역화모방,이시대영편진행예술적재창작。저개재창작적과정취시타파어언여시공조성적격애,환원심지연역영편중림림총총적각색,위관음개계이역예술지문적과정。우수적배음연원불부능구주도절주준학、성음동은,경요조주각색적주요특정,장자신완전융입영편중、고사중、각색내지정감중。각색적거수투족、일빈일소도능투사재배음리,체도화해통일。