黄河科技大学学报
黃河科技大學學報
황하과기대학학보
Journal of Huanghe S&T University
2015年
5期
96-99
,共4页
陶渊明%王维%山水田园诗%隐逸精神%意象%诗风
陶淵明%王維%山水田園詩%隱逸精神%意象%詩風
도연명%왕유%산수전완시%은일정신%의상%시풍
王维的山水田园诗在一定程度上秉承了陶渊明使用的意象,借自然界景象事物的特点来象征隐士之风,如用"五柳"代表隐逸精神、用"桃源"寄托尘世中的理想、用日暮归鸟的意象表达年迈归隐的向往.二人的山水田园诗作中都含有回归自然的向往,但不同的是:陶渊明多以参与者的视角来写田园生活,而王维则是从旁观者的视角进行描绘;陶渊明诗风自然朴实、情真意切,而王维更着意描摹山水景色,讲究饱满和谐的画面感,诗句更为精致工整;在思想的体现上,陶诗受道家的影响较多,而王维的山水诗则多受禅宗的影响,具有佛性.因此,相似的景致在他们的笔下被赋予了不同的神韵,展现出的意境也不尽相同.
王維的山水田園詩在一定程度上秉承瞭陶淵明使用的意象,藉自然界景象事物的特點來象徵隱士之風,如用"五柳"代錶隱逸精神、用"桃源"寄託塵世中的理想、用日暮歸鳥的意象錶達年邁歸隱的嚮往.二人的山水田園詩作中都含有迴歸自然的嚮往,但不同的是:陶淵明多以參與者的視角來寫田園生活,而王維則是從徬觀者的視角進行描繪;陶淵明詩風自然樸實、情真意切,而王維更著意描摹山水景色,講究飽滿和諧的畫麵感,詩句更為精緻工整;在思想的體現上,陶詩受道傢的影響較多,而王維的山水詩則多受禪宗的影響,具有彿性.因此,相似的景緻在他們的筆下被賦予瞭不同的神韻,展現齣的意境也不儘相同.
왕유적산수전완시재일정정도상병승료도연명사용적의상,차자연계경상사물적특점래상정은사지풍,여용"오류"대표은일정신、용"도원"기탁진세중적이상、용일모귀조적의상표체년매귀은적향왕.이인적산수전완시작중도함유회귀자연적향왕,단불동적시:도연명다이삼여자적시각래사전완생활,이왕유칙시종방관자적시각진행묘회;도연명시풍자연박실、정진의절,이왕유경착의묘모산수경색,강구포만화해적화면감,시구경위정치공정;재사상적체현상,도시수도가적영향교다,이왕유적산수시칙다수선종적영향,구유불성.인차,상사적경치재타문적필하피부여료불동적신운,전현출적의경야불진상동.