成都航空职业技术学院学报
成都航空職業技術學院學報
성도항공직업기술학원학보
Journal of Chengdu Aeronautic Vocational & Technical College
2015年
3期
79-83
,共5页
文化遗产%跨文化传播%语言翻译%大众媒介%对策
文化遺產%跨文化傳播%語言翻譯%大衆媒介%對策
문화유산%과문화전파%어언번역%대음매개%대책
"提升文化遗产知名度、增强文化遗产影响力"是乐山"提高文化软实力、建设国际一流文旅目的地"的重要组成部分.针对乐山文化遗产总体知名度不高、跨文化传播效应不显著的状况,基于跨文化传播理论,从两大主体媒介——语言翻译和大众媒介在文化遗产跨文化传播中的重要价值的维度,探讨了影响乐山文化遗产跨文化传播效应的语言翻译问题和大众媒介利用问题及对策,以促进乐山文化遗产的跨文化传播.
"提升文化遺產知名度、增彊文化遺產影響力"是樂山"提高文化軟實力、建設國際一流文旅目的地"的重要組成部分.針對樂山文化遺產總體知名度不高、跨文化傳播效應不顯著的狀況,基于跨文化傳播理論,從兩大主體媒介——語言翻譯和大衆媒介在文化遺產跨文化傳播中的重要價值的維度,探討瞭影響樂山文化遺產跨文化傳播效應的語言翻譯問題和大衆媒介利用問題及對策,以促進樂山文化遺產的跨文化傳播.
"제승문화유산지명도、증강문화유산영향력"시악산"제고문화연실력、건설국제일류문려목적지"적중요조성부분.침대악산문화유산총체지명도불고、과문화전파효응불현저적상황,기우과문화전파이론,종량대주체매개——어언번역화대음매개재문화유산과문화전파중적중요개치적유도,탐토료영향악산문화유산과문화전파효응적어언번역문제화대음매개이용문제급대책,이촉진악산문화유산적과문화전파.