辽宁教育行政学院学报
遼寧教育行政學院學報
료녕교육행정학원학보
Journal of Liaoning Educational Administration Institute
2015年
6期
59-64
,共6页
胜任力%英语专业%翻译%教学模式
勝任力%英語專業%翻譯%教學模式
성임력%영어전업%번역%교학모식
competency%English major%translation%teaching pattern
随着时代的发展和社会的进步,社会对翻译人才的需求日益增加,然而英语专业翻译人员在从事翻译工作的过程中普遍存在胜任力不足的问题,造成了供需之间的矛盾。基于此种社会现实,文章旨在深入分析造成英语专业翻译人员胜任力不足的原因,并在分析原因的基础上,针对存在的问题提出合理化建议,推动英语专业翻译教学模式的改革,提高英语专业翻译人员的胜任力。
隨著時代的髮展和社會的進步,社會對翻譯人纔的需求日益增加,然而英語專業翻譯人員在從事翻譯工作的過程中普遍存在勝任力不足的問題,造成瞭供需之間的矛盾。基于此種社會現實,文章旨在深入分析造成英語專業翻譯人員勝任力不足的原因,併在分析原因的基礎上,針對存在的問題提齣閤理化建議,推動英語專業翻譯教學模式的改革,提高英語專業翻譯人員的勝任力。
수착시대적발전화사회적진보,사회대번역인재적수구일익증가,연이영어전업번역인원재종사번역공작적과정중보편존재성임력불족적문제,조성료공수지간적모순。기우차충사회현실,문장지재심입분석조성영어전업번역인원성임력불족적원인,병재분석원인적기출상,침대존재적문제제출합이화건의,추동영어전업번역교학모식적개혁,제고영어전업번역인원적성임력。
With the development of times and the progress of society, there is an increasing demand for translation talents in society. However, translators majoring in English are not competent enough, which fails to meet the social demand. Faced with such social reality, the paper is to analyze the causes of incompetence of translators majoring in English. On the basis of the causes, the paper is to make constructive suggestions to promote the reform of English translation teaching pattern, and enhance the competence of translators majoring in English.