西藏研究
西藏研究
서장연구
Tibetan Studies
2015年
5期
103-110
,共8页
多元文化%《格萨尔》史诗%传译%SWOT
多元文化%《格薩爾》史詩%傳譯%SWOT
다원문화%《격살이》사시%전역%SWOT
《格萨尔》史诗是中华民族多元文化共融的典例,具有浓厚的文化底蕴、充满活力的传承队伍、广阔的交流平台,在学术研究方面也呈现出多民族、多学科的特征,具有极高的学术意义.《格萨尔》千百年来不仅在域内多省份、多民族中传承,在域外也先后被翻译成多国语言在许多国家和地区传播.新世纪,借助新媒体和“一路一带”战略的实施,《格萨尔》必将迎来更为广阔的传播前景.
《格薩爾》史詩是中華民族多元文化共融的典例,具有濃厚的文化底蘊、充滿活力的傳承隊伍、廣闊的交流平檯,在學術研究方麵也呈現齣多民族、多學科的特徵,具有極高的學術意義.《格薩爾》韆百年來不僅在域內多省份、多民族中傳承,在域外也先後被翻譯成多國語言在許多國傢和地區傳播.新世紀,藉助新媒體和“一路一帶”戰略的實施,《格薩爾》必將迎來更為廣闊的傳播前景.
《격살이》사시시중화민족다원문화공융적전례,구유농후적문화저온、충만활력적전승대오、엄활적교류평태,재학술연구방면야정현출다민족、다학과적특정,구유겁고적학술의의.《격살이》천백년래불부재역내다성빈、다민족중전승,재역외야선후피번역성다국어언재허다국가화지구전파.신세기,차조신매체화“일로일대”전략적실시,《격살이》필장영래경위엄활적전파전경.