文教资料
文教資料
문교자료
DATA OF CULTURE AND EDUCATION
2010年
15期
35-36
,共2页
物我交融%哲学%古诗英译
物我交融%哲學%古詩英譯
물아교융%철학%고시영역
中国诗歌与中国传统思维方式特别是哲学思维有着深刻的渊源.中国传统哲学范畴能够被用来考察诗歌的成文之道,自然也可以用来指导译诗之理.本文拟从我国古诗英译中经常出现的物我剥离这一症状出发,用我国物我交融的哲学思维来指导古诗英译,并通过翻译实践论证在我国传统哲学指导下,更有利于转存原诗的意境.
中國詩歌與中國傳統思維方式特彆是哲學思維有著深刻的淵源.中國傳統哲學範疇能夠被用來攷察詩歌的成文之道,自然也可以用來指導譯詩之理.本文擬從我國古詩英譯中經常齣現的物我剝離這一癥狀齣髮,用我國物我交融的哲學思維來指導古詩英譯,併通過翻譯實踐論證在我國傳統哲學指導下,更有利于轉存原詩的意境.
중국시가여중국전통사유방식특별시철학사유유착심각적연원.중국전통철학범주능구피용래고찰시가적성문지도,자연야가이용래지도역시지리.본문의종아국고시영역중경상출현적물아박리저일증상출발,용아국물아교융적철학사유래지도고시영역,병통과번역실천론증재아국전통철학지도하,경유리우전존원시적의경.