魅力中国
魅力中國
매력중국
CHARMING CHINA
2010年
22期
171-171
,共1页
习惯劳动%激活%生命%爱情伴侣
習慣勞動%激活%生命%愛情伴侶
습관노동%격활%생명%애정반려
<诗经>中既有大量专门的农事诗,又有在其他题材内容的诗篇中频繁提及劳动、描绘劳动生产场景.仔细阅读这些诗章会发现:劳动之于诗经时代的人们,就像呼吸一样不可或缺--劳动就像呼吸一样是当时人民为维持生命而必须进行的活动,因而人们对于劳动是如此的习惯,进而进行了无数发自内心的赞美;人们能清楚地意识到劳动给自己带来的身体和心理上的欢愉和满足感;劳动渗透到人们生活的方方面面,恋爱中往往少不了劳动的场景.
<詩經>中既有大量專門的農事詩,又有在其他題材內容的詩篇中頻繁提及勞動、描繪勞動生產場景.仔細閱讀這些詩章會髮現:勞動之于詩經時代的人們,就像呼吸一樣不可或缺--勞動就像呼吸一樣是噹時人民為維持生命而必鬚進行的活動,因而人們對于勞動是如此的習慣,進而進行瞭無數髮自內心的讚美;人們能清楚地意識到勞動給自己帶來的身體和心理上的歡愉和滿足感;勞動滲透到人們生活的方方麵麵,戀愛中往往少不瞭勞動的場景.
<시경>중기유대량전문적농사시,우유재기타제재내용적시편중빈번제급노동、묘회노동생산장경.자세열독저사시장회발현:노동지우시경시대적인문,취상호흡일양불가혹결--노동취상호흡일양시당시인민위유지생명이필수진행적활동,인이인문대우노동시여차적습관,진이진행료무수발자내심적찬미;인문능청초지의식도노동급자기대래적신체화심리상적환유화만족감;노동삼투도인문생활적방방면면,연애중왕왕소불료노동적장경.