科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2009年
3期
239,180
,共2页
翻译的应变%中西文化差异%调整翻译策略
翻譯的應變%中西文化差異%調整翻譯策略
번역적응변%중서문화차이%조정번역책략
翻译行为本身是不同文化间进行交流与传播,要想获得良好的效果,译者的应变能力是必不可少的.本文将从以下几个方面讨论翻译的应变问题:翻译时要考虑翻译文本的受体,中西文化间的差异,及时调整翻译策略及技巧.
翻譯行為本身是不同文化間進行交流與傳播,要想穫得良好的效果,譯者的應變能力是必不可少的.本文將從以下幾箇方麵討論翻譯的應變問題:翻譯時要攷慮翻譯文本的受體,中西文化間的差異,及時調整翻譯策略及技巧.
번역행위본신시불동문화간진행교류여전파,요상획득량호적효과,역자적응변능력시필불가소적.본문장종이하궤개방면토론번역적응변문제:번역시요고필번역문본적수체,중서문화간적차이,급시조정번역책략급기교.