中国科技信息
中國科技信息
중국과기신식
CHINA SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION
2007年
1期
224-225
,共2页
WORKSHOP%高职商务英语翻译教学%以学生为中心
WORKSHOP%高職商務英語翻譯教學%以學生為中心
WORKSHOP%고직상무영어번역교학%이학생위중심
翻译工作坊(WORKSHOP),作为一种模拟现实的教学组织形式,有鲜明的目的性、实践性、协作性和很高的学生参与度.这种教学组织形式适应了高职英语教学的要求,符合主流的学习理论和翻译教学的改革趋势,也可作为高职商务英语翻译课凸现亮点的手段.本文从翻译工作坊的理论和现实依据分析了这一教学组织形式在高职商务英语翻译教学中运用的依据,并通过实例说明如何在翻译课堂中运用这一教学组织形式.
翻譯工作坊(WORKSHOP),作為一種模擬現實的教學組織形式,有鮮明的目的性、實踐性、協作性和很高的學生參與度.這種教學組織形式適應瞭高職英語教學的要求,符閤主流的學習理論和翻譯教學的改革趨勢,也可作為高職商務英語翻譯課凸現亮點的手段.本文從翻譯工作坊的理論和現實依據分析瞭這一教學組織形式在高職商務英語翻譯教學中運用的依據,併通過實例說明如何在翻譯課堂中運用這一教學組織形式.
번역공작방(WORKSHOP),작위일충모의현실적교학조직형식,유선명적목적성、실천성、협작성화흔고적학생삼여도.저충교학조직형식괄응료고직영어교학적요구,부합주류적학습이론화번역교학적개혁추세,야가작위고직상무영어번역과철현량점적수단.본문종번역공작방적이론화현실의거분석료저일교학조직형식재고직상무영어번역교학중운용적의거,병통과실례설명여하재번역과당중운용저일교학조직형식.