文教资料
文教資料
문교자료
DATA OF CULTURE AND EDUCATION
2007年
1期
108-109
,共2页
语篇连贯%汉英语篇对比%英语写作
語篇連貫%漢英語篇對比%英語寫作
어편련관%한영어편대비%영어사작
本文以功能语法学派的衔接连贯理论为理论框架,分析了文化与语言符号的差异对汉英语篇连贯标准的影响.作者认为中国学生用英语写作实质上是一种跨文化语境中的语篇编码行为,要帮助学生用英语编出连贯的语篇,就应该加强汉英写作文化对比,扩大学生的知识面,加深学生对汉英语篇差异的认识,提高其交际能力.
本文以功能語法學派的銜接連貫理論為理論框架,分析瞭文化與語言符號的差異對漢英語篇連貫標準的影響.作者認為中國學生用英語寫作實質上是一種跨文化語境中的語篇編碼行為,要幫助學生用英語編齣連貫的語篇,就應該加彊漢英寫作文化對比,擴大學生的知識麵,加深學生對漢英語篇差異的認識,提高其交際能力.
본문이공능어법학파적함접련관이론위이론광가,분석료문화여어언부호적차이대한영어편련관표준적영향.작자인위중국학생용영어사작실질상시일충과문화어경중적어편편마행위,요방조학생용영어편출련관적어편,취응해가강한영사작문화대비,확대학생적지식면,가심학생대한영어편차이적인식,제고기교제능력.