中国科技信息
中國科技信息
중국과기신식
CHINA SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION
2005年
16期
228-229
,共2页
文化%语言%跨文化交际%语言交际
文化%語言%跨文化交際%語言交際
문화%어언%과문화교제%어언교제
本文从词语、句子、篇章三个层级论述了文化是如何制约跨文化语言交际的:某一文化通过对某一词语、句子、语篇赋予一个整个语言群体约定俗成的非自然联想意义,把它变成一种非理性的"形象概念",带上了明显的该民族文化色彩,使它成为这一文化这一语言的这一个词语、句子、语篇,它们的这种非自然联想意义在跨文化语言交际中不为另一文化所理解,制约交际.因此,文章最后提出,在语言教学中要加强文化教育.
本文從詞語、句子、篇章三箇層級論述瞭文化是如何製約跨文化語言交際的:某一文化通過對某一詞語、句子、語篇賦予一箇整箇語言群體約定俗成的非自然聯想意義,把它變成一種非理性的"形象概唸",帶上瞭明顯的該民族文化色綵,使它成為這一文化這一語言的這一箇詞語、句子、語篇,它們的這種非自然聯想意義在跨文化語言交際中不為另一文化所理解,製約交際.因此,文章最後提齣,在語言教學中要加彊文化教育.
본문종사어、구자、편장삼개층급논술료문화시여하제약과문화어언교제적:모일문화통과대모일사어、구자、어편부여일개정개어언군체약정속성적비자연련상의의,파타변성일충비이성적"형상개념",대상료명현적해민족문화색채,사타성위저일문화저일어언적저일개사어、구자、어편,타문적저충비자연련상의의재과문화어언교제중불위령일문화소리해,제약교제.인차,문장최후제출,재어언교학중요가강문화교육.