计算机工程与应用
計算機工程與應用
계산궤공정여응용
COMPUTER ENGINEERING AND APPLICATIONS
2005年
21期
94-96
,共3页
迟悦%姚建民%赵铁军%李生
遲悅%姚建民%趙鐵軍%李生
지열%요건민%조철군%리생
机器翻译%评价方法%性能分析%区分度
機器翻譯%評價方法%性能分析%區分度
궤기번역%평개방법%성능분석%구분도
首先简单介绍了目前被广泛应用的两种翻译评价方法BLEU和NIST,然后着眼于它们对翻译系统实际水平的区分程度,参考教育测量领域中的方法,提出了区分度的概念,并通过实验阐明了基于区分度的性能分析方法.实验结果表明这种性能分析方法能够有效地反映出BLEU方法和NIST方法在区分程度上的优劣.
首先簡單介紹瞭目前被廣汎應用的兩種翻譯評價方法BLEU和NIST,然後著眼于它們對翻譯繫統實際水平的區分程度,參攷教育測量領域中的方法,提齣瞭區分度的概唸,併通過實驗闡明瞭基于區分度的性能分析方法.實驗結果錶明這種性能分析方法能夠有效地反映齣BLEU方法和NIST方法在區分程度上的優劣.
수선간단개소료목전피엄범응용적량충번역평개방법BLEU화NIST,연후착안우타문대번역계통실제수평적구분정도,삼고교육측량영역중적방법,제출료구분도적개념,병통과실험천명료기우구분도적성능분석방법.실험결과표명저충성능분석방법능구유효지반영출BLEU방법화NIST방법재구분정도상적우렬.