文教资料
文教資料
문교자료
DATA OF CULTURE AND EDUCATION
2011年
28期
27-29
,共3页
《长生殿》%正反问句%“VP”
《長生殿》%正反問句%“VP”
《장생전》%정반문구%“VP”
《长生殿》正反问句数量众多,主要是使用"可VP"句式和"VP否(无)"句式。"可VP"句式中,"可"的揣度副词的用法在《长生殿》中得以充分展示。"VP否"式的正反问句的继续使用,是对古代汉语的继承。"VP不VP"正反问句中"VP"的多样化反映了当时的语言面貌。
《長生殿》正反問句數量衆多,主要是使用"可VP"句式和"VP否(無)"句式。"可VP"句式中,"可"的揣度副詞的用法在《長生殿》中得以充分展示。"VP否"式的正反問句的繼續使用,是對古代漢語的繼承。"VP不VP"正反問句中"VP"的多樣化反映瞭噹時的語言麵貌。
《장생전》정반문구수량음다,주요시사용"가VP"구식화"VP부(무)"구식。"가VP"구식중,"가"적췌도부사적용법재《장생전》중득이충분전시。"VP부"식적정반문구적계속사용,시대고대한어적계승。"VP불VP"정반문구중"VP"적다양화반영료당시적어언면모。