科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2010年
28期
173
,共1页
语义空缺%语义空缺根源%翻译方法
語義空缺%語義空缺根源%翻譯方法
어의공결%어의공결근원%번역방법
语义空缺现象就是指由于民族的认知、思维方式、文化传统、价值观念和宗教信仰的不同,一种语言中的一个词在另一种语言中没有完全对应或契合的词.语义空缺现象在跨文化交际翻译中普遍存在,它给语言的理解与翻译增加了难度,造成了障碍.本文从语义空缺的根源和翻译方法的角度来对语义空缺进行分析.
語義空缺現象就是指由于民族的認知、思維方式、文化傳統、價值觀唸和宗教信仰的不同,一種語言中的一箇詞在另一種語言中沒有完全對應或契閤的詞.語義空缺現象在跨文化交際翻譯中普遍存在,它給語言的理解與翻譯增加瞭難度,造成瞭障礙.本文從語義空缺的根源和翻譯方法的角度來對語義空缺進行分析.
어의공결현상취시지유우민족적인지、사유방식、문화전통、개치관념화종교신앙적불동,일충어언중적일개사재령일충어언중몰유완전대응혹계합적사.어의공결현상재과문화교제번역중보편존재,타급어언적리해여번역증가료난도,조성료장애.본문종어의공결적근원화번역방법적각도래대어의공결진행분석.