科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2009年
35期
239
,共1页
诗歌%对比%表现手法
詩歌%對比%錶現手法
시가%대비%표현수법
诗歌以高度凝结的语言表达着人们的喜怒哀乐,用其特有的节奏与方式影响着人们的精神世界.诗歌讲究联想,运用象征、比喻、对比、拟人等各种修辞手法,形成了独特的语言艺术.对比(antithesis),也称对偶或对照,是英语中常用的一种修辞手法,是指将两种不同的事物或同一事物的两个不同方面对立起来,形成鲜明的对比,进而产生强烈的艺术效果.这种比较能使事物的特征、性质、状态更加突出,语言色彩更加鲜明,语义作用更为加强.
詩歌以高度凝結的語言錶達著人們的喜怒哀樂,用其特有的節奏與方式影響著人們的精神世界.詩歌講究聯想,運用象徵、比喻、對比、擬人等各種脩辭手法,形成瞭獨特的語言藝術.對比(antithesis),也稱對偶或對照,是英語中常用的一種脩辭手法,是指將兩種不同的事物或同一事物的兩箇不同方麵對立起來,形成鮮明的對比,進而產生彊烈的藝術效果.這種比較能使事物的特徵、性質、狀態更加突齣,語言色綵更加鮮明,語義作用更為加彊.
시가이고도응결적어언표체착인문적희노애악,용기특유적절주여방식영향착인문적정신세계.시가강구련상,운용상정、비유、대비、의인등각충수사수법,형성료독특적어언예술.대비(antithesis),야칭대우혹대조,시영어중상용적일충수사수법,시지장량충불동적사물혹동일사물적량개불동방면대립기래,형성선명적대비,진이산생강렬적예술효과.저충비교능사사물적특정、성질、상태경가돌출,어언색채경가선명,어의작용경위가강.