青年与社会
青年與社會
청년여사회
YOUNG&WORLD
2014年
7期
313-313
,共1页
英汉翻译%意象%转换与变通
英漢翻譯%意象%轉換與變通
영한번역%의상%전환여변통
英汉翻译中的意象转换与变通问题一直以来都是译界的一大难题。笔者将对名家的汉诗英译作品、习语、典籍的翻译加以分析和比较,探究意象转换与变通的问题,以求最大程度的保持其原有的形式和内容。
英漢翻譯中的意象轉換與變通問題一直以來都是譯界的一大難題。筆者將對名傢的漢詩英譯作品、習語、典籍的翻譯加以分析和比較,探究意象轉換與變通的問題,以求最大程度的保持其原有的形式和內容。
영한번역중적의상전환여변통문제일직이래도시역계적일대난제。필자장대명가적한시영역작품、습어、전적적번역가이분석화비교,탐구의상전환여변통적문제,이구최대정도적보지기원유적형식화내용。