青年与社会
青年與社會
청년여사회
YOUNG&WORLD
2014年
7期
284-284
,共1页
电影片名%变译理论%翻译原则
電影片名%變譯理論%翻譯原則
전영편명%변역이론%번역원칙
在全球经济文化交流日益密切的现今,电影已成为交流互通的一种重要途径,其中英文电影片名的翻译占据了备受瞩目的地位。文章以变译理论为基础,对2002年至2012年上映的英文电影片名翻译进行分析,并尝试在此理论下总结出三条更为具体的英文电影片名翻译原则。
在全毬經濟文化交流日益密切的現今,電影已成為交流互通的一種重要途徑,其中英文電影片名的翻譯佔據瞭備受矚目的地位。文章以變譯理論為基礎,對2002年至2012年上映的英文電影片名翻譯進行分析,併嘗試在此理論下總結齣三條更為具體的英文電影片名翻譯原則。
재전구경제문화교류일익밀절적현금,전영이성위교류호통적일충중요도경,기중영문전영편명적번역점거료비수촉목적지위。문장이변역이론위기출,대2002년지2012년상영적영문전영편명번역진행분석,병상시재차이론하총결출삼조경위구체적영문전영편명번역원칙。