青年与社会
青年與社會
청년여사회
YOUNG&WORLD
2014年
7期
275-276
,共2页
网络流行语%翻译目的论%翻译策略
網絡流行語%翻譯目的論%翻譯策略
망락류행어%번역목적론%번역책략
网络流行语是一种特殊语言变体,具有超越语义特征之外的文化内涵。文章从土豪的英译谈起,将翻译目的论引入网络流行语的汉英翻译,以翻译目的为最高原则,灵活采用各种翻译策略,并对其翻译策略进行分析,向渴望了解当代中国语言文化的外国友人有效传递网络流行语的语义特征和文化内涵。
網絡流行語是一種特殊語言變體,具有超越語義特徵之外的文化內涵。文章從土豪的英譯談起,將翻譯目的論引入網絡流行語的漢英翻譯,以翻譯目的為最高原則,靈活採用各種翻譯策略,併對其翻譯策略進行分析,嚮渴望瞭解噹代中國語言文化的外國友人有效傳遞網絡流行語的語義特徵和文化內涵。
망락류행어시일충특수어언변체,구유초월어의특정지외적문화내함。문장종토호적영역담기,장번역목적론인입망락류행어적한영번역,이번역목적위최고원칙,령활채용각충번역책략,병대기번역책략진행분석,향갈망료해당대중국어언문화적외국우인유효전체망락류행어적어의특정화문화내함。