中外健康文摘
中外健康文摘
중외건강문적
WORLD HEALTH DIGEST
2012年
51期
422-423
,共2页
程玲%马勤%沈潇
程玲%馬勤%瀋瀟
정령%마근%침소
文化冲突%中医英译%历时
文化遲突%中醫英譯%歷時
문화충돌%중의영역%력시
cultural shock%English translation of TCM%diachronic
目的传统文化与现代文化的冲突与碰撞是中医英译会忽视的方面。本文以历时文化理解为线对中医英译进行研究,提出了传统文化与现代文化的冲突与东、西方文化冲突并存。
目的傳統文化與現代文化的遲突與踫撞是中醫英譯會忽視的方麵。本文以歷時文化理解為線對中醫英譯進行研究,提齣瞭傳統文化與現代文化的遲突與東、西方文化遲突併存。
목적전통문화여현대문화적충돌여팽당시중의영역회홀시적방면。본문이력시문화리해위선대중의영역진행연구,제출료전통문화여현대문화적충돌여동、서방문화충돌병존。
Traditional culture and modern culture are the two shocking parts that usually will be ignored by the translators of TCM. In this article, the author puts forward culturally that the diachronic shocks between traditional culture and modern one is a barrier preceding the cultural shock between east and west in TCM translation.