青年与社会
青年與社會
청년여사회
YOUNG&WORLD
2012年
3期
267
,共1页
谚语在所有人类语言中是独一无二的,它是语言的基础,人类经验和智慧的结晶.谚语是永恒的,因为它容易被人们一代代传诵.其存在,发展揭示了一个国家独一无二的文化特征,因为它是传统,宗教信仰和习俗的反映.这篇论文旨在以对比的方法从相似起源和语言学特点方面探究英汉谚语的特征.除此之外,从不同的地理环境,习俗和宗教方面展示了英汉谚语的特征.除此之外,从不同的地理环境,习俗和宗教方面展示了英汉谚语间的区别.这篇论文的研究有利于对谚语的深入探究,在此基础上自由运用,从而更好的进行跨文化交流.
諺語在所有人類語言中是獨一無二的,它是語言的基礎,人類經驗和智慧的結晶.諺語是永恆的,因為它容易被人們一代代傳誦.其存在,髮展揭示瞭一箇國傢獨一無二的文化特徵,因為它是傳統,宗教信仰和習俗的反映.這篇論文旨在以對比的方法從相似起源和語言學特點方麵探究英漢諺語的特徵.除此之外,從不同的地理環境,習俗和宗教方麵展示瞭英漢諺語的特徵.除此之外,從不同的地理環境,習俗和宗教方麵展示瞭英漢諺語間的區彆.這篇論文的研究有利于對諺語的深入探究,在此基礎上自由運用,從而更好的進行跨文化交流.
언어재소유인류어언중시독일무이적,타시어언적기출,인류경험화지혜적결정.언어시영항적,인위타용역피인문일대대전송.기존재,발전게시료일개국가독일무이적문화특정,인위타시전통,종교신앙화습속적반영.저편논문지재이대비적방법종상사기원화어언학특점방면탐구영한언어적특정.제차지외,종불동적지리배경,습속화종교방면전시료영한언어적특정.제차지외,종불동적지리배경,습속화종교방면전시료영한언어간적구별.저편논문적연구유리우대언어적심입탐구,재차기출상자유운용,종이경호적진행과문화교류.