教育教学论坛
教育教學論罈
교육교학론단
JIAOYU JIAOXUE LUNTAN
2014年
10期
233-233,234
,共2页
隐喻%翻译%诗歌%月亮
隱喻%翻譯%詩歌%月亮
은유%번역%시가%월량
隐喻不仅仅是一种修辞手段,也是一种人类思维的方式。在文学作品中诗歌作为人们表达情感的主要形式,包含了大量有关隐喻的句子,这些句子承载了人们思维当中的美好情感。本文将从隐喻的角度,赏析《春江花月夜》及许渊冲对其的翻译,希望能够帮助读者更好的理解《春江花月夜》,对隐喻有更加深刻的认识,并且领悟出隐喻与诗歌及其翻译相结合的微妙之处。
隱喻不僅僅是一種脩辭手段,也是一種人類思維的方式。在文學作品中詩歌作為人們錶達情感的主要形式,包含瞭大量有關隱喻的句子,這些句子承載瞭人們思維噹中的美好情感。本文將從隱喻的角度,賞析《春江花月夜》及許淵遲對其的翻譯,希望能夠幫助讀者更好的理解《春江花月夜》,對隱喻有更加深刻的認識,併且領悟齣隱喻與詩歌及其翻譯相結閤的微妙之處。
은유불부부시일충수사수단,야시일충인류사유적방식。재문학작품중시가작위인문표체정감적주요형식,포함료대량유관은유적구자,저사구자승재료인문사유당중적미호정감。본문장종은유적각도,상석《춘강화월야》급허연충대기적번역,희망능구방조독자경호적리해《춘강화월야》,대은유유경가심각적인식,병차령오출은유여시가급기번역상결합적미묘지처。