科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2009年
27期
568-569
,共2页
翻译活动%动机%内在动力%外在诱因
翻譯活動%動機%內在動力%外在誘因
번역활동%동궤%내재동력%외재유인
本文从心理学角度分析译者的翻译活动的动机,认为译者的翻译活动既有内在动力,又有外在诱因.笔者从译者对文本的选择角度来探求内在动力;从译语文化的社会需要方面来考察外在诱因.内在动力和外在诱因不是孤立起作用的,译者的翻译活动是译者内在需要和社会需要的相互融合、共同作用的结果.
本文從心理學角度分析譯者的翻譯活動的動機,認為譯者的翻譯活動既有內在動力,又有外在誘因.筆者從譯者對文本的選擇角度來探求內在動力;從譯語文化的社會需要方麵來攷察外在誘因.內在動力和外在誘因不是孤立起作用的,譯者的翻譯活動是譯者內在需要和社會需要的相互融閤、共同作用的結果.
본문종심이학각도분석역자적번역활동적동궤,인위역자적번역활동기유내재동력,우유외재유인.필자종역자대문본적선택각도래탐구내재동력;종역어문화적사회수요방면래고찰외재유인.내재동력화외재유인불시고립기작용적,역자적번역활동시역자내재수요화사회수요적상호융합、공동작용적결과.