商情
商情
상정
SHANGQING
2012年
21期
66-67
,共2页
翻译教学%翻译人才培养%计算机辅助翻译教学模式
翻譯教學%翻譯人纔培養%計算機輔助翻譯教學模式
번역교학%번역인재배양%계산궤보조번역교학모식
翻译教学是培养翻译人才的主要途径。翻译教学的核心任务是培养和提高学生的翻译能力。随着计算机与网络技术的发展,传统的翻译教学模式已无法适应新形势对翻译人才培养的要求。因此,在翻译教学中引入计算机辅助翻译教学模式已是大势所趋,也是信息化教学的要求。
翻譯教學是培養翻譯人纔的主要途徑。翻譯教學的覈心任務是培養和提高學生的翻譯能力。隨著計算機與網絡技術的髮展,傳統的翻譯教學模式已無法適應新形勢對翻譯人纔培養的要求。因此,在翻譯教學中引入計算機輔助翻譯教學模式已是大勢所趨,也是信息化教學的要求。
번역교학시배양번역인재적주요도경。번역교학적핵심임무시배양화제고학생적번역능력。수착계산궤여망락기술적발전,전통적번역교학모식이무법괄응신형세대번역인재배양적요구。인차,재번역교학중인입계산궤보조번역교학모식이시대세소추,야시신식화교학적요구。