价值工程
價值工程
개치공정
VALUE ENGINEERING
2014年
16期
288-288,289
,共2页
关联理论%软新闻%策略
關聯理論%軟新聞%策略
관련이론%연신문%책략
relevance theory%soft news%tactics
本文试图以关联理论的视角对软新闻翻译进行剖析,探讨关联理论与软新闻翻译之间的内在统一性、耦合性、互通性和适用性,并在此基础上阐述关联理论指导下的软新闻翻译策略和技法。
本文試圖以關聯理論的視角對軟新聞翻譯進行剖析,探討關聯理論與軟新聞翻譯之間的內在統一性、耦閤性、互通性和適用性,併在此基礎上闡述關聯理論指導下的軟新聞翻譯策略和技法。
본문시도이관련이론적시각대연신문번역진행부석,탐토관련이론여연신문번역지간적내재통일성、우합성、호통성화괄용성,병재차기출상천술관련이론지도하적연신문번역책략화기법。
This paper tries to analyze the English-Chinese soft news translation from a perspective of relevance theory and discuss the unity,coincidence,communication and application between relevance theory and soft news. Finally, we are going to state the tactics and skills of English-Chinese soft news translation from a perspective of relevance theory.