商情
商情
상정
SHANGQING
2012年
32期
109-109
,共1页
英语%汉语%颜色词%翻译%文化
英語%漢語%顏色詞%翻譯%文化
영어%한어%안색사%번역%문화
翻译对于大部分学生难,它主要难就难在对文化背景知识的理解与翻译上。在英语和汉语两种语言中有关颜色的表达词语有很多,然而同一颜色在不同语言中的含义有相同,也有不同,其相异之处主要是由文化因素决定的。因此,在英汉互译时,我们要尽量避免直接根据字面意思去翻译,而要从与其相关的背景知识去理解更深一层的含义。旨在对英汉常用颜色词的意义进行比较.进一步找出其相同点与不同点;而在进行颜色词的翻译时必须考虑文化因素,以达到交际目的。
翻譯對于大部分學生難,它主要難就難在對文化揹景知識的理解與翻譯上。在英語和漢語兩種語言中有關顏色的錶達詞語有很多,然而同一顏色在不同語言中的含義有相同,也有不同,其相異之處主要是由文化因素決定的。因此,在英漢互譯時,我們要儘量避免直接根據字麵意思去翻譯,而要從與其相關的揹景知識去理解更深一層的含義。旨在對英漢常用顏色詞的意義進行比較.進一步找齣其相同點與不同點;而在進行顏色詞的翻譯時必鬚攷慮文化因素,以達到交際目的。
번역대우대부분학생난,타주요난취난재대문화배경지식적리해여번역상。재영어화한어량충어언중유관안색적표체사어유흔다,연이동일안색재불동어언중적함의유상동,야유불동,기상이지처주요시유문화인소결정적。인차,재영한호역시,아문요진량피면직접근거자면의사거번역,이요종여기상관적배경지식거리해경심일층적함의。지재대영한상용안색사적의의진행비교.진일보조출기상동점여불동점;이재진행안색사적번역시필수고필문화인소,이체도교제목적。