商场现代化
商場現代化
상장현대화
MARKET MODERNIZATION
2013年
6期
60
,共1页
商品%商标%名称%翻译%语言
商品%商標%名稱%翻譯%語言
상품%상표%명칭%번역%어언
商品商标的名称在一方面是该种商品物质形式的体现,另一方面又是该国文化的外在呈现,它的选词和翻译必须要满足目标客户在本国文化领域、民族风情、宗教信仰、表达习惯以及审美情趣等方面的需要,从而获得新市场中潜在客户的认可与欢迎.本文主要谈谈音译英语商标词时选择汉字的两个方面.
商品商標的名稱在一方麵是該種商品物質形式的體現,另一方麵又是該國文化的外在呈現,它的選詞和翻譯必鬚要滿足目標客戶在本國文化領域、民族風情、宗教信仰、錶達習慣以及審美情趣等方麵的需要,從而穫得新市場中潛在客戶的認可與歡迎.本文主要談談音譯英語商標詞時選擇漢字的兩箇方麵.
상품상표적명칭재일방면시해충상품물질형식적체현,령일방면우시해국문화적외재정현,타적선사화번역필수요만족목표객호재본국문화영역、민족풍정、종교신앙、표체습관이급심미정취등방면적수요,종이획득신시장중잠재객호적인가여환영.본문주요담담음역영어상표사시선택한자적량개방면.