商情
商情
상정
SHANGQING
2013年
27期
94
,共1页
"一再"%"再三"%词汇%句法%语义
"一再"%"再三"%詞彙%句法%語義
"일재"%"재삼"%사회%구법%어의
“一再”和“再三”是现代汉语中的两个副词,二者在使用的过程中,有时可以互换,但在用法上还是有各自的使用范围和特点,并不完全对等.在对外汉语教学中,我们需要对这两个词加以区分,否则就有可能使留学生对二者产生使用上的偏误.本文试从词汇、句法和语义平面对“一再”和“再三”进行简要考察和辨析.
“一再”和“再三”是現代漢語中的兩箇副詞,二者在使用的過程中,有時可以互換,但在用法上還是有各自的使用範圍和特點,併不完全對等.在對外漢語教學中,我們需要對這兩箇詞加以區分,否則就有可能使留學生對二者產生使用上的偏誤.本文試從詞彙、句法和語義平麵對“一再”和“再三”進行簡要攷察和辨析.
“일재”화“재삼”시현대한어중적량개부사,이자재사용적과정중,유시가이호환,단재용법상환시유각자적사용범위화특점,병불완전대등.재대외한어교학중,아문수요대저량개사가이구분,부칙취유가능사류학생대이자산생사용상적편오.본문시종사회、구법화어의평면대“일재”화“재삼”진행간요고찰화변석.