科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2012年
18期
189-190
,共2页
英语写作%习语%母语迁移%母语策略
英語寫作%習語%母語遷移%母語策略
영어사작%습어%모어천이%모어책략
习语是文化的载体,语言的精华,它带有浓厚的民族色彩和鲜明的文化内涵,往往承载着一种语言所独有的文化信息和心理特质.中国学生在英语写作中由于深受母语思维的影响往往无法自然地道的运用目的语,尤其是在习语使用层面上,更是深受母语负迁移的桎梏,望文生义,生搬硬套,影响文章质量.本文从母语迁移的角度探讨了正负迁移对非英语专业大学英语写作中习语运用的影响并提出了相对应的教学策略.
習語是文化的載體,語言的精華,它帶有濃厚的民族色綵和鮮明的文化內涵,往往承載著一種語言所獨有的文化信息和心理特質.中國學生在英語寫作中由于深受母語思維的影響往往無法自然地道的運用目的語,尤其是在習語使用層麵上,更是深受母語負遷移的桎梏,望文生義,生搬硬套,影響文章質量.本文從母語遷移的角度探討瞭正負遷移對非英語專業大學英語寫作中習語運用的影響併提齣瞭相對應的教學策略.
습어시문화적재체,어언적정화,타대유농후적민족색채화선명적문화내함,왕왕승재착일충어언소독유적문화신식화심리특질.중국학생재영어사작중유우심수모어사유적영향왕왕무법자연지도적운용목적어,우기시재습어사용층면상,경시심수모어부천이적질곡,망문생의,생반경투,영향문장질량.본문종모어천이적각도탐토료정부천이대비영어전업대학영어사작중습어운용적영향병제출료상대응적교학책략.