中国科技信息
中國科技信息
중국과기신식
CHINA SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION
2005年
9期
283,265
,共2页
翻译技巧%意义引申%能力培养
翻譯技巧%意義引申%能力培養
번역기교%의의인신%능력배양
意义引申是翻译中常用的翻译枝巧,在正式理解原文的基础上,它通过延续或扩展原文的词义,调和原文和译文形式上的矛盾,使译文通顺流畅.意义引申的方式有多种,只有多练习,注意积累,才能熟练运用,培养翻译能力.
意義引申是翻譯中常用的翻譯枝巧,在正式理解原文的基礎上,它通過延續或擴展原文的詞義,調和原文和譯文形式上的矛盾,使譯文通順流暢.意義引申的方式有多種,隻有多練習,註意積纍,纔能熟練運用,培養翻譯能力.
의의인신시번역중상용적번역지교,재정식리해원문적기출상,타통과연속혹확전원문적사의,조화원문화역문형식상적모순,사역문통순류창.의의인신적방식유다충,지유다연습,주의적루,재능숙련운용,배양번역능력.