外交评论:外交学院学报
外交評論:外交學院學報
외교평론:외교학원학보
Foreign Affairs Review
1993年
3期
70~76
,共null页
西厢记 王西厢 莺莺 设想与实践 王实甫 张琪 原作 独特风格 诗意美 老夫人
西廂記 王西廂 鶯鶯 設想與實踐 王實甫 張琪 原作 獨特風格 詩意美 老伕人
서상기 왕서상 앵앵 설상여실천 왕실보 장기 원작 독특풍격 시의미 로부인
<正> 从《戏剧界》杂志(1983年3、4月号)读了昆剧《西厢记》(从《王西厢》改编,简称改本),又从《文艺研究》(1983年第二期)读了改本作者马少波同志的《改编<西厢记>的设想与实践》(简称“设想与实践”)一文,有些看法在这里提出来,希望能得到改本作者和行家们的指正。
<正> 從《戲劇界》雜誌(1983年3、4月號)讀瞭昆劇《西廂記》(從《王西廂》改編,簡稱改本),又從《文藝研究》(1983年第二期)讀瞭改本作者馬少波同誌的《改編<西廂記>的設想與實踐》(簡稱“設想與實踐”)一文,有些看法在這裏提齣來,希望能得到改本作者和行傢們的指正。
<정> 종《희극계》잡지(1983년3、4월호)독료곤극《서상기》(종《왕서상》개편,간칭개본),우종《문예연구》(1983년제이기)독료개본작자마소파동지적《개편<서상기>적설상여실천》(간칭“설상여실천”)일문,유사간법재저리제출래,희망능득도개본작자화행가문적지정。