外交评论:外交学院学报
外交評論:外交學院學報
외교평론:외교학원학보
Foreign Affairs Review
1992年
4期
85~85
,共null页
牲畜 我国古代 祭品 常用词 偏旁 引申义 敬神 挑选 本义 汉语
牲畜 我國古代 祭品 常用詞 偏徬 引申義 敬神 挑選 本義 漢語
생축 아국고대 제품 상용사 편방 인신의 경신 도선 본의 한어
<正> “牺牲”为什么跟“牛”有关“牺牲”是汉语中的常用词,它们的左偏旁为什么要用“牛”呢? 我国古代作祭品用的牲畜叫牺牲。作为祭品的牲畜挑选极严,一定要“毛纯体完”的牲畜才能宰杀了当祭品。“牺”就是毛色单纯不杂的牲畜,或全白色,或全黑色,不用杂色牲畜,表示祭者对天神、地神或祖宗专一纯洁的心,一点儿杂念都没有。“体完”则曰“牲”,“牲”是指四肢、头尾具备齐全的牲畜,表示祭者对敬神的完全信念,献上“整个的心”。我们在了解“牺”、“牲”这两个字的含义之后,对“牺牲”一词的本义就有更确切的理解,“牺牲”就是用经过严格挑选的“毛纯体完”的牲畜作为祭品,以便充分表达祭者对敬神敬祖的一片虐诚心愿。
<正> “犧牲”為什麽跟“牛”有關“犧牲”是漢語中的常用詞,它們的左偏徬為什麽要用“牛”呢? 我國古代作祭品用的牲畜叫犧牲。作為祭品的牲畜挑選極嚴,一定要“毛純體完”的牲畜纔能宰殺瞭噹祭品。“犧”就是毛色單純不雜的牲畜,或全白色,或全黑色,不用雜色牲畜,錶示祭者對天神、地神或祖宗專一純潔的心,一點兒雜唸都沒有。“體完”則曰“牲”,“牲”是指四肢、頭尾具備齊全的牲畜,錶示祭者對敬神的完全信唸,獻上“整箇的心”。我們在瞭解“犧”、“牲”這兩箇字的含義之後,對“犧牲”一詞的本義就有更確切的理解,“犧牲”就是用經過嚴格挑選的“毛純體完”的牲畜作為祭品,以便充分錶達祭者對敬神敬祖的一片虐誠心願。
<정> “희생”위십요근“우”유관“희생”시한어중적상용사,타문적좌편방위십요요용“우”니? 아국고대작제품용적생축규희생。작위제품적생축도선겁엄,일정요“모순체완”적생축재능재살료당제품。“희”취시모색단순불잡적생축,혹전백색,혹전흑색,불용잡색생축,표시제자대천신、지신혹조종전일순길적심,일점인잡념도몰유。“체완”칙왈“생”,“생”시지사지、두미구비제전적생축,표시제자대경신적완전신념,헌상“정개적심”。아문재료해“희”、“생”저량개자적함의지후,대“희생”일사적본의취유경학절적리해,“희생”취시용경과엄격도선적“모순체완”적생축작위제품,이편충분표체제자대경신경조적일편학성심원。