外交评论:外交学院学报
外交評論:外交學院學報
외교평론:외교학원학보
Foreign Affairs Review
1995年
3期
68~72
,共null页
诗歌欣赏 唐代怀古诗 刘禹锡 纳兰性德 金陵怀古 借古喻今 陈后主 《登金陵凤凰台》 具体形象 白鹭洲
詩歌訢賞 唐代懷古詩 劉禹錫 納蘭性德 金陵懷古 藉古喻今 陳後主 《登金陵鳳凰檯》 具體形象 白鷺洲
시가흔상 당대부고시 류우석 납란성덕 금릉부고 차고유금 진후주 《등금릉봉황태》 구체형상 백로주
诗歌欣赏─—怀古诗杨志才吟咏古迹、古事的诗,通常称为“怀古诗”。怀,在这里是追思往昔的意思。诗人在前朝都城、帝王旧墟、名胜古迹之前,登临纵目,由眼前所见景物,追思往昔,畅然发思古之幽情,而将感触写进诗里,便成为“怀古诗”。“怀古诗”大多取古代一地一事...
詩歌訢賞─—懷古詩楊誌纔吟詠古跡、古事的詩,通常稱為“懷古詩”。懷,在這裏是追思往昔的意思。詩人在前朝都城、帝王舊墟、名勝古跡之前,登臨縱目,由眼前所見景物,追思往昔,暢然髮思古之幽情,而將感觸寫進詩裏,便成為“懷古詩”。“懷古詩”大多取古代一地一事...
시가흔상─—부고시양지재음영고적、고사적시,통상칭위“부고시”。부,재저리시추사왕석적의사。시인재전조도성、제왕구허、명성고적지전,등림종목,유안전소견경물,추사왕석,창연발사고지유정,이장감촉사진시리,편성위“부고시”。“부고시”대다취고대일지일사...