文教资料
文教資料
문교자료
Data of Culture and Education
2015年
19期
57-58
,共2页
广告语%文化因素%翻译方法%跨文化
廣告語%文化因素%翻譯方法%跨文化
엄고어%문화인소%번역방법%과문화
广告语翻译不仅承载了大量文化信息,更注重翻译后的广告效果及能否在目的语语言文化背景中达到促销目的,所以翻译后的广告语是否被广大群众理解和接受至关重要。本文通过列举实例,探讨影响广告语翻译的文化因素,并阐明广告语翻译中正确处理文化因素的方法,强调提高翻译人员跨文化能力的重要性。
廣告語翻譯不僅承載瞭大量文化信息,更註重翻譯後的廣告效果及能否在目的語語言文化揹景中達到促銷目的,所以翻譯後的廣告語是否被廣大群衆理解和接受至關重要。本文通過列舉實例,探討影響廣告語翻譯的文化因素,併闡明廣告語翻譯中正確處理文化因素的方法,彊調提高翻譯人員跨文化能力的重要性。
엄고어번역불부승재료대량문화신식,경주중번역후적엄고효과급능부재목적어어언문화배경중체도촉소목적,소이번역후적엄고어시부피엄대군음리해화접수지관중요。본문통과열거실례,탐토영향엄고어번역적문화인소,병천명엄고어번역중정학처리문화인소적방법,강조제고번역인원과문화능력적중요성。