科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2011年
22期
148-149
,共2页
负迁移%英语学习%影响%对策
負遷移%英語學習%影響%對策
부천이%영어학습%영향%대책
英语和汉语属于不同语系,两种语言在很多方面存在差异.汉英之间的这种差异导致了中国学生学习英语时通常只注重语义的逻辑与通顺与否,而忽略了英语对于语言形式和语法结构的要求,造成在词汇、语法、语篇、书写格式等方面的负迁移错误.针对负迁移错误,教师应深化词汇、语法教学,注重英汉对比,加强写作训练,以减少母语对英语教学的负面影响.
英語和漢語屬于不同語繫,兩種語言在很多方麵存在差異.漢英之間的這種差異導緻瞭中國學生學習英語時通常隻註重語義的邏輯與通順與否,而忽略瞭英語對于語言形式和語法結構的要求,造成在詞彙、語法、語篇、書寫格式等方麵的負遷移錯誤.針對負遷移錯誤,教師應深化詞彙、語法教學,註重英漢對比,加彊寫作訓練,以減少母語對英語教學的負麵影響.
영어화한어속우불동어계,량충어언재흔다방면존재차이.한영지간적저충차이도치료중국학생학습영어시통상지주중어의적라집여통순여부,이홀략료영어대우어언형식화어법결구적요구,조성재사회、어법、어편、서사격식등방면적부천이착오.침대부천이착오,교사응심화사회、어법교학,주중영한대비,가강사작훈련,이감소모어대영어교학적부면영향.