科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2012年
22期
159
,共1页
归化%异化%辩证关系%策略的选择
歸化%異化%辯證關繫%策略的選擇
귀화%이화%변증관계%책략적선택
归化和异化是处理语言形式与文化因素的两种不同的翻译策略,在翻译的过程中,有许多主、客观因素影响着其策略的选择,本文从二者的关系入手,阐述了它们相辅相成,相互补充的辩证关系,并分析归化、异化翻译策略对当今时代的贡献.
歸化和異化是處理語言形式與文化因素的兩種不同的翻譯策略,在翻譯的過程中,有許多主、客觀因素影響著其策略的選擇,本文從二者的關繫入手,闡述瞭它們相輔相成,相互補充的辯證關繫,併分析歸化、異化翻譯策略對噹今時代的貢獻.
귀화화이화시처리어언형식여문화인소적량충불동적번역책략,재번역적과정중,유허다주、객관인소영향착기책략적선택,본문종이자적관계입수,천술료타문상보상성,상호보충적변증관계,병분석귀화、이화번역책략대당금시대적공헌.