中国科技信息
中國科技信息
중국과기신식
CHINA SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION
2007年
13期
186-187,189
,共3页
词汇的语义内涵%文化教学原则及方法
詞彙的語義內涵%文化教學原則及方法
사회적어의내함%문화교학원칙급방법
词汇是人类语言和生活经验最紧密的衔接点.词汇和语义能够充分、生动地反映社会生活的各个侧面.语言的载储功能首先是通过词汇显示出来的.因此,在分析和比较蕴涵的英汉民族文化差异时,首先应从词汇的语义内涵着手.本文通过英汉词汇的比较,找出其共性特征和个性差异,进一步将词汇教学和文化导入相结合,提高外语教学中的文化教学的重要性.
詞彙是人類語言和生活經驗最緊密的銜接點.詞彙和語義能夠充分、生動地反映社會生活的各箇側麵.語言的載儲功能首先是通過詞彙顯示齣來的.因此,在分析和比較蘊涵的英漢民族文化差異時,首先應從詞彙的語義內涵著手.本文通過英漢詞彙的比較,找齣其共性特徵和箇性差異,進一步將詞彙教學和文化導入相結閤,提高外語教學中的文化教學的重要性.
사회시인류어언화생활경험최긴밀적함접점.사회화어의능구충분、생동지반영사회생활적각개측면.어언적재저공능수선시통과사회현시출래적.인차,재분석화비교온함적영한민족문화차이시,수선응종사회적어의내함착수.본문통과영한사회적비교,조출기공성특정화개성차이,진일보장사회교학화문화도입상결합,제고외어교학중적문화교학적중요성.