科技信息(科学·教研)
科技信息(科學·教研)
과기신식(과학·교연)
SCIENCE INFORMATION
2008年
13期
280,308
,共2页
本文从传统翻译教学与现实翻译教学、理论讲解与翻译实践、言传与身教、口译课与笔译课、中文学习与英文学习五个方面探讨了现阶段英语专业翻译教学中的主要矛盾问题,并提出了一些教学建议,以期对翻译教学有一定的借鉴和参考价值.
本文從傳統翻譯教學與現實翻譯教學、理論講解與翻譯實踐、言傳與身教、口譯課與筆譯課、中文學習與英文學習五箇方麵探討瞭現階段英語專業翻譯教學中的主要矛盾問題,併提齣瞭一些教學建議,以期對翻譯教學有一定的藉鑒和參攷價值.
본문종전통번역교학여현실번역교학、이론강해여번역실천、언전여신교、구역과여필역과、중문학습여영문학습오개방면탐토료현계단영어전업번역교학중적주요모순문제,병제출료일사교학건의,이기대번역교학유일정적차감화삼고개치.