文教资料
文教資料
문교자료
DATA OF CULTURE AND EDUCATION
2010年
32期
33-35
,共3页
韦努蒂%异化翻译%批判性分析
韋努蒂%異化翻譯%批判性分析
위노체%이화번역%비판성분석
美国翻译家韦努蒂提出的异化翻译理论引起了新一轮的对译者地位,以及对异化归化翻译策略的讨论.本文对韦努蒂的异化翻译理论作出一定的分析,认为虽然异化翻译观有它一定的进步性,有助于译者地位的提高和文化的交流和补充,但是更有很大的局限性,从而总结出在翻译中应该采取异化归化相结合的翻译方法.
美國翻譯傢韋努蒂提齣的異化翻譯理論引起瞭新一輪的對譯者地位,以及對異化歸化翻譯策略的討論.本文對韋努蒂的異化翻譯理論作齣一定的分析,認為雖然異化翻譯觀有它一定的進步性,有助于譯者地位的提高和文化的交流和補充,但是更有很大的跼限性,從而總結齣在翻譯中應該採取異化歸化相結閤的翻譯方法.
미국번역가위노체제출적이화번역이론인기료신일륜적대역자지위,이급대이화귀화번역책략적토론.본문대위노체적이화번역이론작출일정적분석,인위수연이화번역관유타일정적진보성,유조우역자지위적제고화문화적교류화보충,단시경유흔대적국한성,종이총결출재번역중응해채취이화귀화상결합적번역방법.