科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2009年
30期
520
,共1页
文化语言学%诗歌%隐喻%翻译研究
文化語言學%詩歌%隱喻%翻譯研究
문화어언학%시가%은유%번역연구
本文阐述了文化语言学理论对隐喻现象研究,并且对诗歌进行了文化语言学角度的分析,讨论了诗歌隐喻的翻译,并通过弗罗斯特的Stopping by the Woods on a Snowy Evening余光中译本的分析,试从文化语言学视角浅析译文中诗歌隐喻翻译的得与失,以期能在诗歌隐喻翻译研究方面获得一些启示.
本文闡述瞭文化語言學理論對隱喻現象研究,併且對詩歌進行瞭文化語言學角度的分析,討論瞭詩歌隱喻的翻譯,併通過弗囉斯特的Stopping by the Woods on a Snowy Evening餘光中譯本的分析,試從文化語言學視角淺析譯文中詩歌隱喻翻譯的得與失,以期能在詩歌隱喻翻譯研究方麵穫得一些啟示.
본문천술료문화어언학이론대은유현상연구,병차대시가진행료문화어언학각도적분석,토론료시가은유적번역,병통과불라사특적Stopping by the Woods on a Snowy Evening여광중역본적분석,시종문화어언학시각천석역문중시가은유번역적득여실,이기능재시가은유번역연구방면획득일사계시.