科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2008年
25期
262-263
,共2页
非英语专业%口译教学%口译技能
非英語專業%口譯教學%口譯技能
비영어전업%구역교학%구역기능
目前,社会亟需既有相当的专业知识,又有口译技能的人才,因此本文提出了运用口译教学来提高非英语专业学生的英语综合能力,并以背景知识、行为主义理论和交际语言测试理论支撑,运用多媒体等作为教学手段,用两年的口译教学实践证明对非英语专业学生进行口译训练的可行性.
目前,社會亟需既有相噹的專業知識,又有口譯技能的人纔,因此本文提齣瞭運用口譯教學來提高非英語專業學生的英語綜閤能力,併以揹景知識、行為主義理論和交際語言測試理論支撐,運用多媒體等作為教學手段,用兩年的口譯教學實踐證明對非英語專業學生進行口譯訓練的可行性.
목전,사회극수기유상당적전업지식,우유구역기능적인재,인차본문제출료운용구역교학래제고비영어전업학생적영어종합능력,병이배경지식、행위주의이론화교제어언측시이론지탱,운용다매체등작위교학수단,용량년적구역교학실천증명대비영어전업학생진행구역훈련적가행성.