文教资料
文教資料
문교자료
DATA OF CULTURE AND EDUCATION
2006年
10期
183-184
,共2页
中国菜名%变通处理%音译
中國菜名%變通處理%音譯
중국채명%변통처리%음역
中国饮食文化源远流长,但与此同时,由于中国菜用料和烹调的多样性和中文的意象性增加了中国菜名的复杂性,给在中国的外国消费群体理解上造成诸多困惑.因此,有必要对中国菜名进行比较系统归纳,进行一些变通的英译,从而有助于向世界宣传中国饮食文化.
中國飲食文化源遠流長,但與此同時,由于中國菜用料和烹調的多樣性和中文的意象性增加瞭中國菜名的複雜性,給在中國的外國消費群體理解上造成諸多睏惑.因此,有必要對中國菜名進行比較繫統歸納,進行一些變通的英譯,從而有助于嚮世界宣傳中國飲食文化.
중국음식문화원원류장,단여차동시,유우중국채용료화팽조적다양성화중문적의상성증가료중국채명적복잡성,급재중국적외국소비군체리해상조성제다곤혹.인차,유필요대중국채명진행비교계통귀납,진행일사변통적영역,종이유조우향세계선전중국음식문화.